При переводе судебных документов крайне важно передать профессиональную терминологию и сохранить структуру текста. Переводчик должен быть не только хорошим лингвистом, но и разбираться в мировом праве. В агентстве Transvertum трудятся именно такие. Большинство наших специалистов имеют юридическое образование и профильный опыт работы в зарубежных и международных компаниях.
Почему Трансвертум?
- Гарантируем безукоризненное соблюдение сроков и фиксируем их в договоре.
- Для оценки качества, выполняем бесплатные тестовые переводы небольшой части.
- Работаем в режиме 24/7 и можем обеспечить скорость обработки до 300 страниц в сутки.
- Используем профессиональное программное обеспечение и современные технологии «переводческой памяти».
- Принимаем материалы в любых видах и форматах, а финальный результат доставим курьером на руки.
Оставьте заявку, наш менеджер свяжется с Вами, проведет консультацию и рассчитает итоговую стоимость. Ждём Вашего обращения!